ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

Все имена прилагательные по своему значению делятся на две группы: качественные и относительные. Притяжательных прилагательных в кабардинском языке нет.

качественные имена прилагательные

Качественные прилагательные имеют следующие грамматические признаки:
любое качественное прилагательное имеет степени сравнения: дахэ 'красивый' - нэхъ дахэ 'красивее' - дахэ дыдэ 'красивейший';
от качественного прилагательного может образоваться наречие на -у, -уэ, например: Iей 'плохой' - Iейуэ 'плохо'; хуабжь 'быстрый' - хуабжьу 'быстро'; фIы 'хороший' - фIыуэ 'хорошо'; занщIэ 'прямой' - занщIэу 'прямо';
от качественных прилагательных образуются уменьшительные и увеличительные формы, выражающие степень качества: фIыцIэ 'чёрный' - фIыцIэIуэ 'слишком чёрный'; ин 'большой' - иныIуэ 'великоватый'; гъум 'толстый' - гъумыуэ 'слишком толстый, очень толстый'; дахэ 'красивый' - дахащэ 'очень красивый';
от качественных прилагательных образуется большое количество отвлеченных существительных с помощью продуктивного суффикса -гь, -гъэ, например: фIыцIэ 'чёрный' - фIыиIагъэ 'чернота'; кIыхь 'длинный' - кIыхьагъ 'длина'; хуабэ 'тёплый' - хуабагъ 'теплота'.

степени сравнения качественных имен прилагательных

Качественные имена прилагательные, в отличие от имен прилагательных относительных, имеют степени сравнения: сравнительную и превосходную. В отличие от имен прилагательных русского языка, в кабардинском языке формы степеней сравнения образуются от любого качественного прилагательного.

Сравнительная степень

Качественные прилагательные в кабардинском языке имеют только сложную форму сравнительной степени.
Сравнительная степень образуется при помощи частицы нэхъ или повторением той же частицы нэхърэ... нэхъ. При этом частица нэхъ всегда стоит перед прилагательным, а нэхърэ перед существительным, обозначающим предмет, с которым сравнивается другой предмет, например: нэхъ ин 'больше', нэхъ Iyв 'более густой', нэхъ хужь 'белее'; мо унэм нэхърэ мы уиэр нэхъ инщ 'этот дом больше того дома'.
Сравнительная степень качественных прилагательных может быть усилена аффиксом ж, соответствующим русской частице 'ещё': нэхъ дахэ 'более красивый' - нэхъ дахэж 'ещё более красивый'.

Превосходная степень

Превосходная степень имеет как простую, так и сложную формы. Простая форма превосходной степени качественных прилагательных образуется с помощью суффиксов -щэ, -бзэ, -кIей, -пс, например: гъуэзэджащэ 'замечательный', дахащэ 'красивейший', хьэлэмэтыщэ 'интереснейший', фIыцIабзэ 'совершенно чёрный', плъыжьыпс весь красивый', дахэкIей 'красивейший'.
Сложная форма превосходной степени образуется при помощи частицы дыдэ, наречного слова икъукIэ или сочетанием частиц нэхърэ нэхъ... дыдэ, например: фIыцIэ дыдэ 'очень чёрный', 'совершенно чёрный'; икъукIэ лъэщ 'очень сильный'; мы еджакIуэр еджэнкIэ псом нэхърэ нэхъ лъэщ дыдэщ 'этот ученик сильнее всех в учёбе'.
Сложная форма превосходной степени может быть выражена и повторением одного и того же прилагательного, причем последнее повторяющееся слово оформляется суффиксом ж: нэхъ инхэм я иныж 'самый большой из больших'.

относительные прилагательные

Относительные прилагательные в кабардинском языке представлены:
1. крайне ограниченным кругом слов типа нобэрей 'сегодняшний , пщэдейрей 'завтрашний', нэгъабэрей 'прошлогодний' и др., причем подобные прилагательные, как правило, наречного происхождения и образуются при помощи суффикса -рей;
2. другая группа относительных прилагательных образуется от числительных: тIуащIэ 'двойной', щащIэ 'тройной';
3. встречается еще небольшая группа относительных прилагательных местоименного происхождения типа нэгъуэщI 'другой', 'иной'; модрей 'другой', адрей 'другой', 'тот'.
Что же касается относительных прилагательных, соответствующих прилагательным русского языка типа 'каменный', 'стеклянный' и т. п., то в кабардинском языке в их роли выступают существительные, стоящие перед определяемым словом: мывэ 'камень' - мывэ унэ 'каменный дом'; абдж 'стекло' - абдж уэздыгъэ 'стеклянная лампа'.
Разряд относительных прилагательных кабардинского языка непрерывно пополняется за счет заимствования слов этой категории из русского языка, например: колхознэ 'колхозный', советскэ 'советский', коммунистическэ 'коммунистический', колониальна 'колониальный' и т. п.

ИЗМЕНЕНИЕ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Имена прилагательные склоняются так же, как и имена существительные. Они оформляются теми же падежными окончаниями и показателем числа, что и существительные. При изменении сочетаний качественных и относительных прилагательных с именами существительными их оформление существенно отличается от оформления подобных сочетаний русского языка. Качественное прилагательное-определение в кабардинском языке при обычном (прямом) порядке слов стоит всегда после определяемого слова - имени существительного, и при этом падежным окончанием и показателем числа оформляется только качественное прилагательное-определение: унэ хужь-хэ-р 'белые дома'.
Качественное прилагательное в обстоятельственном падеже может стоять и перед определяемым словом, но при этом оно не согласуется в падеже с определяемым именем, например: дахэу портфелыр сэ къэсщэхуащ 'красивый портфель я купил'.
Что же касается относительных прилагательных-определений, то они стоят, как правило, перед именем существительным - определяемым словом: нобэрэй махуэ 'сегодняшний день'.
При наличии в предложении (или словосочетании) при одном определяемом имени относительных прилагательных-определений и качественных прилагательных-определений показатель числа и падежный аффикс принимает только последнее слово, т. е. качественное прилагательное-определение, например: нобэрэй махуэ бзыгъэр 'сегодняшний день ясный'.

Образцы склонения качественных прилагательных

Единственное число

И. лъагэ-р 'высокий жыг лъагэ-р 'высокое дерево
Э. лъагэ-м жыг лъагэ-м
П. лъагэ-мкIэ жыг лъагэ-мкIэ
лъагэ-кIэ » лъагэ-кIэ
О. лъагэ-рауэ жыг лъагэ-рауэ
лъагэ-ру » лъагэ-ру

Множественное число

И. лъагэ-хэ-р жыг лъагэ-хэ-р
Э. лъагэ-хэ-м жыг лъагэ-хэ-м
П. лъагэ-хэ-мкIэ жыг лъагэ-хэ-мкIэ
лъагэ-хэ-кIэ » лъагэ-хэ-кIэ
О. лъагэ-хэ-рауэ жыг лъагэ-хэ-рауэ
лъагэ-хэ-ру » лъагэ-хэ-ру


Образцы склонения относительных прилагательных

Единственное число

И. пщэдейрей-р 'вчерашний'' пщэдейрей махуэ-р 'вчерашний день'
Э. пщэдейрей-м пщэдейрей махуэ-м
П. пщэдейрей-мкIэ пщэдейрей махуэ-мкIэ
пщэдейрей-кIэ » махуэ-кIэ
О. пщэдейрей-уэ пщэдейрей махуэ-рауэ
пщэдейрей-у » махуэ-ру


Множественное число

И. пщэдейрей-хэ-р пщэдейрей махуэ-хэ-р
Э. пщэдейрей-хэ-м пщэдейрей махуэ-хэ-м
П. пщэдейрей-хэ-мкIэ пщэдейрей махуэ-хэ-мкIэ
пщэдейрей-хэ-кIэ » махуэ-хэ-кIэ

О. пщэдейрей-хэ-рауэ пщэдейрей махуэ-хэ-рауэ
пщэдейрей-хэ-ру » махуэ-хэ-ру